Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Turco-Inglese - Onları özlüyorsundur ama yinede kendini üzme.

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: TurcoIngleseFranceseTedesco

Titolo
Onları özlüyorsundur ama yinede kendini üzme.
Testo
Aggiunto da ÅŸevval_
Lingua originale: Turco

Onları özlüyor olmalısın ama yinede kendini üzme.

Titolo
You must be missing them
Traduzione
Inglese

Tradotto da ohmleth
Lingua di destinazione: Inglese

You must be missing them but nevertheless don't get upset.
Ultima convalida o modifica di Lein - 21 Maggio 2012 13:03





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

17 Maggio 2012 15:23

Mesud2991
Numero di messaggi: 1331
Don't get upset --> don't upset yourself

17 Maggio 2012 18:44

Lein
Numero di messaggi: 3389
That is what it said at first, but that is not really used in English.
'Don't let it upset you' or 'don't get upset' would work.

17 Maggio 2012 19:00

Mesud2991
Numero di messaggi: 1331
But it is not completely wrong, right?

18 Maggio 2012 10:52

Lein
Numero di messaggi: 3389
It may not be grammatically wrong, but it is not really English either

18 Maggio 2012 15:29

Mesud2991
Numero di messaggi: 1331
OK, thanks.