Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Francese-Albanese - Pour toi mon coeur!

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: FranceseAlbanese

Categoria Vita quotidiana - Amore / Amicizia

Titolo
Pour toi mon coeur!
Testo
Aggiunto da Mélissa68
Lingua originale: Francese

tu me manques!!
Je pense beaucoup à toi!
J'ai hâte de te revoir près de moi!
Note sulla traduzione
Ces phrases sont écrites pour une personnes qui m es cher!

Titolo
Për ty zemra ime!
Traduzione
Albanese

Tradotto da albstud07
Lingua di destinazione: Albanese

Ti më mungon!
Mendoj shumë për ty!
Kam ngut të të shoh përsëri pranë meje!
Note sulla traduzione
j'ai hate de te revoir près de moi=(unë)kam ngut të të shoh përsëri( ou -rishoh) pranë meje!-mieux c'est sans mot(unë) aussi shoh përsëri est mieux(ici) que rishoh, mais pas de problemes avec rishoh ou shoh pësëri. shoh c'est également aussi "shikoj"-donc, kam ngut të të shikoj përsëri pranë meje!
salutations: studdib06@yahoo.fr
Ultima convalida o modifica di Sangria - 12 Luglio 2007 12:45