Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kifaransa-Kialbeni - Pour toi mon coeur!

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KifaransaKialbeni

Category Daily life - Love / Friendship

Kichwa
Pour toi mon coeur!
Nakala
Tafsiri iliombwa na Mélissa68
Lugha ya kimaumbile: Kifaransa

tu me manques!!
Je pense beaucoup à toi!
J'ai hâte de te revoir près de moi!
Maelezo kwa mfasiri
Ces phrases sont écrites pour une personnes qui m es cher!

Kichwa
Për ty zemra ime!
Tafsiri
Kialbeni

Ilitafsiriwa na albstud07
Lugha inayolengwa: Kialbeni

Ti më mungon!
Mendoj shumë për ty!
Kam ngut të të shoh përsëri pranë meje!
Maelezo kwa mfasiri
j'ai hate de te revoir près de moi=(unë)kam ngut të të shoh përsëri( ou -rishoh) pranë meje!-mieux c'est sans mot(unë) aussi shoh përsëri est mieux(ici) que rishoh, mais pas de problemes avec rishoh ou shoh pësëri. shoh c'est également aussi "shikoj"-donc, kam ngut të të shikoj përsëri pranë meje!
salutations: studdib06@yahoo.fr
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na Sangria - 12 Julai 2007 12:45