Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Turco-Inglese - artistik yapmasana amına koyayım.

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: TurcoInglese

Titolo
artistik yapmasana amına koyayım.
Testo
Aggiunto da GothicTR
Lingua originale: Turco

artistik yapmasana amına koyayım.

Titolo
don't show off
Traduzione
Inglese

Tradotto da serba
Lingua di destinazione: Inglese

don't show off I'll stick it in your c--t
Ultima convalida o modifica di kafetzou - 3 Agosto 2007 19:20





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

3 Agosto 2007 19:19

kafetzou
Numero di messaggi: 7963
Actually, the whole discussion derailed me a bit - I'm going to edit your translation to make it convey the meaning a bit better.

But I'm actually curious about "artistik yapma" - doesn't it have any connection to the English word "artistic"?

CC: serba

4 Agosto 2007 04:48

serba
Numero di messaggi: 655
"don't do artistic" do you think this is right to say. or do you have any other suggestion

artistik kelimesi burada sanatsal anlamında değil.

4 Agosto 2007 05:55

kafetzou
Numero di messaggi: 7963
I was thinking "Don't be pretentious", but I really don't know - that's why I was asking.