בית
חדשות
תרגום
פרויקט
פורום
עזרה
חברים
התחבר
הרשם
. .
•בית
•הגש טקסט חדש לתרגום
•תרגומים מבוקשים
•תרגומים שהושלמו
•
תרגומים מועדפים
•
•תרגום האתר
•חיפוש
▪חילופי שפות ×‘×—×™× ×
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
▪▪עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
תרגום - ספרדית-גרמנית - no eres un fastidioso
מצב נוכחי
תרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
קטגוריה
מחשבות
שם
no eres un fastidioso
טקסט
נשלח על ידי
Melkhait
שפת המקור: ספרדית
no eres un fastidioso
שם
du bist keine Nervensäge.
תרגום
גרמנית
תורגם על ידי
Rodrigues
שפת המטרה: גרמנית
du bist keine Nervensäge.
הערות לגבי התרגום
ok. Ist Nervensäge. die französische Übersetzung lautet auch so.
אושר לאחרונה ע"י
iamfromaustria
- 9 פברואר 2008 18:43
הודעה אחרונה
מחבר
הודעה
8 פברואר 2008 16:40
iamfromaustria
מספר הודעות: 1335
"un" verlangt ein Hauptwort, kein Adjektiv
8 פברואר 2008 21:00
Rodrigues
מספר הודעות: 1621
dann wäre das sowas wie "du bist kein verdrusster"?? - ich finde kein Substantiv für eine Person... - suche schon 'ne Stunde...
8 פברואר 2008 22:23
iamfromaustria
מספר הודעות: 1335
Fürs Italienische hätte ich "Nervensäge" gefunden. Hab aber keine Ahnung inwieweit das noch mit dem Original übereinstimmt....