쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
번역 - 스페인어-독일어 - no eres un fastidioso
현재 상황
번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
분류
사고들
제목
no eres un fastidioso
본문
Melkhait
에 의해서 게시됨
원문 언어: 스페인어
no eres un fastidioso
제목
du bist keine Nervensäge.
번역
독일어
Rodrigues
에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 독일어
du bist keine Nervensäge.
이 번역물에 관한 주의사항
ok. Ist Nervensäge. die französische Übersetzung lautet auch so.
iamfromaustria
에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 2월 9일 18:43
마지막 글
글쓴이
올리기
2008년 2월 8일 16:40
iamfromaustria
게시물 갯수: 1335
"un" verlangt ein Hauptwort, kein Adjektiv
2008년 2월 8일 21:00
Rodrigues
게시물 갯수: 1621
dann wäre das sowas wie "du bist kein verdrusster"?? - ich finde kein Substantiv für eine Person... - suche schon 'ne Stunde...
2008년 2월 8일 22:23
iamfromaustria
게시물 갯수: 1335
Fürs Italienische hätte ich "Nervensäge" gefunden. Hab aber keine Ahnung inwieweit das noch mit dem Original übereinstimmt....