תרגום - ספרדית-טורקית - vida socialמצב נוכחי תרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
קטגוריה מכתב / דוא"ל - אהבה /ידידות בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד". | | | שפת המקור: ספרדית
¿Cuantos años tenes? ¿que es de tu vida? ¿ a que te dedicas? |
|
| | | שפת המטרה: טורקית
Kaç yaşındasın? Hayat nasıl gidiyor? Ne iş yaparsın? |
|
אושר לאחרונה ע"י smy - 1 מרץ 2008 10:48
הודעה אחרונה | | | | | 1 מרץ 2008 10:18 | | smyמספר הודעות: 2481 | One more bridge please lilian ca. (30 points for this ), this one is a bit ambiguous tr.miss so I need a bridge to understand what it's about . CC: lilian canale | | | 1 מרץ 2008 10:46 | | smyמספר הודעות: 2481 | bridge from lilian canale:
"How old are you? What have you been doing? (How is life doing) What do you do?" |
|
|