בית
חדשות
תרגום
פרויקט
פורום
עזרה
חברים
התחבר
הרשם
. .
•בית
•הגש טקסט חדש לתרגום
•תרגומים מבוקשים
•תרגומים שהושלמו
•
תרגומים מועדפים
•
•תרגום האתר
•חיפוש
▪חילופי שפות ×‘×—×™× ×
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
▪▪עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
תרגום - טורקית-אנגלית - oldu görüşürk Ali yatarım ben de brazdan
מצב נוכחי
תרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
קטגוריה
מכתב / דוא"ל
בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
oldu görüşürk Ali yatarım ben de brazdan
טקסט
נשלח על ידי
mireia
שפת המקור: טורקית
oldu görüşürk Ali
yatarım ben de brazdan
שם
okey then
תרגום
אנגלית
תורגם על ידי
kfeto
שפת המטרה: אנגלית
Okay then, see you later, Ali.
I'll go to sleep too in a little while.
אושר לאחרונה ע"י
Tantine
- 8 מרץ 2008 14:23
הודעה אחרונה
מחבר
הודעה
6 מרץ 2008 23:19
Tantine
מספר הודעות: 2747
Hi kfeto
You are a busy cucumist
I would write "Okay" or "OK" or "Ok"
Bises
Tantine
8 מרץ 2008 10:15
mygunes
מספר הודעות: 221
The source text is poor in quality.