בית
חדשות
תרגום
פרויקט
פורום
עזרה
חברים
התחבר
הרשם
. .
•בית
•הגש טקסט חדש לתרגום
•תרגומים מבוקשים
•תרגומים שהושלמו
•
תרגומים מועדפים
•
•תרגום האתר
•חיפוש
▪חילופי שפות ×‘×—×™× ×
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
▪▪עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
תרגום - פורטוגזית-פולנית - ela só vai ficar aqui até à s 3h30 e depois vai...
מצב נוכחי
תרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
קטגוריה
הסברים
שם
ela só vai ficar aqui até às 3h30 e depois vai...
טקסט
נשלח על ידי
muffinpt
שפת המקור: פורטוגזית
ela só vai ficar aqui até às 3h30 e depois vai embora. Não é para dormir, é minha convidada para ver um filme. obrigada
שם
zostanie do 3:30 am
תרגום
פולנית
תורגם על ידי
Kuba
שפת המטרה: פולנית
Ona zostanie tu tylko do 3:30 nad ranem. Nie będzie tu spała, będzie moim gościem aby obejrzeć film. Dziękuję.
אושר לאחרונה ע"י
bonta
- 6 אפריל 2008 22:19
הודעה אחרונה
מחבר
הודעה
6 אפריל 2008 22:08
bonta
מספר הודעות: 218
Your turn miss
A little bridge please?
CC:
Sweet Dreams
6 אפריל 2008 22:13
Sweet Dreams
מספר הודעות: 2202
Ahah! Okay. With plaisure
Here it is:
She only gonna stay here until 3.30PM and after she will leave. It's not for sleep, she's my guest for watch a movie. Thank you.
I'm really sorry for my bad english. Hope that I helped in something
6 אפריל 2008 22:16
bonta
מספר הודעות: 218
It's ok, I think it will be enough to evaluate the translation
Thanks a lot!