Home
Nieuws
Vertaling
Project
Forum
Hulp
Gebruikers
Inloggen
Registreer
. .
•Home
•Geef een nieuwe tekst op om te laten vertalen
•Aangevraagde vertalingen
•Gemaakte vertalingen
•
Favoriete vertalingen
•
•Vertaling van de website
•Zoeken
▪Gratis taaluitwisseling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
▪▪Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertaling - Portugees-Pools - ela só vai ficar aqui até às 3h30 e depois vai...
Huidige status
Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Categorie
Betekenissen
Titel
ela só vai ficar aqui até às 3h30 e depois vai...
Tekst
Opgestuurd door
muffinpt
Uitgangs-taal: Portugees
ela só vai ficar aqui até às 3h30 e depois vai embora. Não é para dormir, é minha convidada para ver um filme. obrigada
Titel
zostanie do 3:30 am
Vertaling
Pools
Vertaald door
Kuba
Doel-taal: Pools
Ona zostanie tu tylko do 3:30 nad ranem. Nie będzie tu spała, będzie moim gościem aby obejrzeć film. Dziękuję.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door
bonta
- 6 april 2008 22:19
Laatste bericht
Auteur
Bericht
6 april 2008 22:08
bonta
Aantal berichten: 218
Your turn miss
A little bridge please?
CC:
Sweet Dreams
6 april 2008 22:13
Sweet Dreams
Aantal berichten: 2202
Ahah! Okay. With plaisure
Here it is:
She only gonna stay here until 3.30PM and after she will leave. It's not for sleep, she's my guest for watch a movie. Thank you.
I'm really sorry for my bad english. Hope that I helped in something
6 april 2008 22:16
bonta
Aantal berichten: 218
It's ok, I think it will be enough to evaluate the translation
Thanks a lot!