Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - גרמנית-טורקית - Argh, wäre doch zu schön wenn mal ein Tag vergehen würde, an dem alles

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: גרמניתטורקית

קטגוריה חיי היומיום

שם
Argh, wäre doch zu schön wenn mal ein Tag vergehen würde, an dem alles
טקסט
נשלח על ידי riquelme
שפת המקור: גרמנית

Argh, wäre doch zu schön wenn mal ein Tag vergehen würde, an dem alles klappt!

Laut Betsson gab es irgendeinen Bug. An der Lösung wird bereits bearbeitet. Kriegen das auf jeden Fall geregelt, keine Sorge! Halte euch hier auf dem Laufenden.

Tragt bitte alle unabhängig davon unbedingt euren Betsson Usernamen in eurem Profil ein, danke!

שם
Almanca Çeviri,Çok Önemli.-Übersetzung auf Deutch,es is sehr wichtig
תרגום
טורקית

תורגם על ידי merdogan
שפת המטרה: טורקית

Argh, her şeyin yolunda gittiği tek güzel bir gün bile olmaz mıydı !
Betsson’a göre bir sistem problemi var. Çözüm üzerinde halen çalışılıyor.Her koşulda başarı sağlanacak ,merak etmeyin! Sizleri haberdar edeceğiz.
Buna rağmen hepiniz lütfen Betsson kullanıcı adınızı profillerinizde kaydediniz, teşekkürler.
אושר לאחרונה ע"י FIGEN KIRCI - 27 אפריל 2008 19:57





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

12 מרץ 2008 21:00

kafetzou
מספר הודעות: 7963
çıkış yolu --> sistem problemi

üzülme --> merak etme

Hayatın sonuna kadar dayanın --> Sizi haberdar tutuyoruz.

Tüm bunlardan bağımsız olarak lütfen Betsson kullanıcı ismini profiliniz içinde kullan,teşekkürler. --> Buna rağmen hepiniz lütfen Betsson kullanıcı adınızı profillerinizde kaydediniz, teşekkürler.

13 מרץ 2008 09:16

merdogan
מספר הודעות: 3769
Çok teşekkürler...

16 מרץ 2008 17:07

gözbebegim
מספר הודעות: 8
er is geen systeemfout maar een virus geweest,

5 אפריל 2008 01:32

carnation
מספר הודעות: 4
2.çoğul şahıs yerine 1. tekil şahıs kullanılmış.Ayrıca sizi haberdar tutuyoruz uygun olmamış

6 אפריל 2008 18:55

Yolcu
מספר הודעות: 152
Sadece bir yeri "sen" diye çevirmişsiniz. orası da "siz" şeklinde olsaydı daha güzel olurdu. Yani "merak etme!" yerine "merka etmeyin" gibi

6 אפריל 2008 20:35

merdogan
מספר הודעות: 3769
thanks..