בית
חדשות
תרגום
פרויקט
פורום
עזרה
חברים
התחבר
הרשם
. .
•בית
•הגש טקסט חדש לתרגום
•תרגומים מבוקשים
•תרגומים שהושלמו
•
תרגומים מועדפים
•
•תרגום האתר
•חיפוש
▪חילופי שפות ×‘×—×™× ×
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
▪▪עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
תרגום - טורקית-אנגלית - ...böyle alim yazim silemiyorum...
מצב נוכחי
תרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
קטגוריה
מחשבות
בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
...böyle alim yazim silemiyorum...
טקסט
נשלח על ידי
raykogueorguiev
שפת המקור: טורקית
...böyle alim yazim silemiyorum...
שם
... this is my destiny, I can't change it...
תרגום
אנגלית
תורגם על ידי
canaydemir
שפת המטרה: אנגלית
... this is my destiny, I can't change it...
אושר לאחרונה ע"י
lilian canale
- 6 אפריל 2008 18:46
הודעה אחרונה
מחבר
הודעה
4 אפריל 2008 20:12
lilian canale
מספר הודעות: 14972
Hi canaydemir
The pronoun
I
is always written in capital letter, OK?
4 אפריל 2008 23:28
mygunes
מספר הודעות: 221
Dear canaydemir
the translation can be " my destiny is such , i can't erase it" ? ?
4 אפריל 2008 21:19
merdogan
מספר הודעות: 3769
"change" or "erase" ?