Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - פורטוגזית ברזילאית-לטינית - "Andando eu no meio da angústia, tu me reviverás;...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: פורטוגזית ברזילאיתלטינית

קטגוריה משפט

שם
"Andando eu no meio da angústia, tu me reviverás;...
טקסט
נשלח על ידי Huewerton
שפת המקור: פורטוגזית ברזילאית

"Andando eu no meio da angústia, tu me reviverás; estenderás a tua mão contra a ira dos meus inimigos, e a tua destra me salvará"
Salmos 138, 7
הערות לגבי התרגום
Eu gostaria que traduzissem este versículo da biblía para o Latim, para que eu póssa tatuá-lo em minhas costas.
Obrigado,
Huewerton

שם
Si ambulavero in medio tribulationis...
תרגום
לטינית

תורגם על ידי Cammello
שפת המטרה: לטינית

Si ambulavero in medio tribulationis, vivificabis me;
et contra iram inimicorum meorum extendes manum tuam,
et salvum me faciet dextera tua


PSALMUS 138, 7
הערות לגבי התרגום
I found it on My Bible. It can't be wrong
אושר לאחרונה ע"י Francky5591 - 17 מאי 2008 13:52





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

9 מאי 2008 11:00

Rodrigues
מספר הודעות: 1621
"si ambulavero in medio tribulationis vivificabis me super furorem inimicorum meorum mittes manum tuam et salvabit me dextera tua"