בית
חדשות
תרגום
פרויקט
פורום
עזרה
חברים
התחבר
הרשם
. .
•בית
•הגש טקסט חדש לתרגום
•תרגומים מבוקשים
•תרגומים שהושלמו
•
תרגומים מועדפים
•
•תרגום האתר
•חיפוש
▪חילופי שפות ×‘×—×™× ×
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
▪▪עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
תרגום - ספרדית-פולנית - Ojitos, sólo quiero decirte gracias
מצב נוכחי
תרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
Ojitos, sólo quiero decirte gracias
טקסט
נשלח על ידי
Vallen
שפת המקור: ספרדית
Ojitos, sólo quiero decirte gracias por aparecer en mi vida.
הערות לגבי התרגום
diacritics edited <Lilian>
שם
wdziecznosc
תרגום
פולנית
תורגם על ידי
lagrima
שפת המטרה: פולנית
oczęta moje, chcę tylko podziekować za to, że pojawiłaś się w moim życiu.
אושר לאחרונה ע"י
Edyta223
- 24 אוגוסט 2008 13:25
הודעה אחרונה
מחבר
הודעה
20 אוגוסט 2008 12:41
Olesniczanin
מספר הודעות: 73
I think that "moje" (Polish for 'mÃos´) was lagrima's own creativity but it's ok.