Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kihispania-Kipolishi - Ojitos, sólo quiero decirte gracias
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
Ojitos, sólo quiero decirte gracias
Nakala
Tafsiri iliombwa na
Vallen
Lugha ya kimaumbile: Kihispania
Ojitos, sólo quiero decirte gracias por aparecer en mi vida.
Maelezo kwa mfasiri
diacritics edited <Lilian>
Kichwa
wdziecznosc
Tafsiri
Kipolishi
Ilitafsiriwa na
lagrima
Lugha inayolengwa: Kipolishi
oczęta moje, chcę tylko podziekować za to, że pojawiłaś się w moim życiu.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
Edyta223
- 24 Agosti 2008 13:25
Ujumbe wa hivi karibuni
Mwandishi
Ujumbe
20 Agosti 2008 12:41
Olesniczanin
Idadi ya ujumbe: 73
I think that "moje" (Polish for 'mÃos´) was lagrima's own creativity but it's ok.