Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - לטינית-אנגלית - Dies irae solvet saeclum in ...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: לטיניתאנגליתפורטוגזית ברזילאית

שם
Dies irae solvet saeclum in ...
טקסט
נשלח על ידי Ferdi valo
שפת המקור: לטינית

Dies irae solvet saeclum in favilla.
Mors stupebit cum resurget creatura.
Requiem aeternam dona eis,
Et lux perpetua luceat eis
Exaudi orationem meam.

שם
A day of wrath
תרגום
אנגלית

תורגם על ידי goncin
שפת המטרה: אנגלית

A day of wrath will dissolve the times into ashes.
Death shall be amazed when the creature rises again.
Give them eternal rest,
And may a perpetual light shine on them.
Hear my prayer.
אושר לאחרונה ע"י lilian canale - 9 יולי 2008 05:20





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

8 יולי 2008 10:21

jufie20
מספר הודעות: 41
Die Übersetzung wäre gut, wenn zwei Wörter richtig übersetzt würden.
Nicht creation sondern creature dt. Kreatur
(creation = Schöpfung)creatura = Kreatur oder Geschöpf
reappear sollte besser durch rise (from the death) auferstehen ersetzt werden.

8 יולי 2008 12:34

goncin
מספר הודעות: 3706

Danke sehr, Lupellus!