Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - טורקית-אנגלית - senin için herÅŸeyi göze aldım ...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: טורקיתאנגלית

קטגוריה שירה

שם
senin için herşeyi göze aldım ...
טקסט
נשלח על ידי anti rap
שפת המקור: טורקית

senin için herşeyi göze aldım Kabimi bile tutamadım Sende bana gülyüzü göster belki o zaman rahatlarım Yasaklı aşkları kabullenemedim ayrılığı ben tercih etmedim Bu aşkı önce ben seçtim Sana bağlanmayı bile bile Değerimi bilmiyorsun Kendini çok bırakıyorsun Aşktan yana hiç düşünmüyorsun Bu akı sensiz neylerim ben Devam et devam et dur diyene kadar Sabret sabret sevgin bitene kadar Emret emret ben ölene kadar Sen benim herşeyimsin
הערות לגבי התרגום
ingiliz ingilizcesi olsun lütfen

שם
I was ready to face anything for you
תרגום
אנגלית

תורגם על ידי Action
שפת המטרה: אנגלית

I was ready to face anything for you. I didn't even keep my heart. If you could only smile to me then I would feel some relief. I couldn't accept a forbidden love, it was not me who preferred the separation. I firstly chosed this love knowing I would fall for you. You don't appreciate me. You give up too easily without considering your love. What am I supposed to do with this love if I can't share it with you? I'll go on until you say “stop”. I'll take it until your love fades away. I'll fulfill your desires until my last breath. You are my everything.
אושר לאחרונה ע"י lilian canale - 12 ספטמבר 2008 01:32





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

10 ספטמבר 2008 09:21

merdogan
מספר הודעות: 3769
I firstly chosed this love....

You gave up way = You give up....

I'll go on until you say "stop" .