Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - בולגרית-יוונית - Гърция, море и ..... узо на кристали(но вие си...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: בולגריתיוונית

קטגוריה מילה - הומור

שם
Гърция, море и ..... узо на кристали(но вие си...
טקסט
נשלח על ידי Galentina
שפת המקור: בולגרית

Гърция, море и ..... узо на кристали(но вие си знаете)

שם
Ελλάδα, θάλασσα και ... παγωμένο ούζο
תרגום
יוונית

תורגם על ידי galka
שפת המטרה: יוונית

Ελλάδα, θάλασσα και ... παγωμένο ούζο (αλλά εσείς ξέρετε)...
הערות לגבי התרגום
Bridge by Via Luminosa:Greece, sea and... ouzo on the rocks [crystallized] (but you know yourselves)

galka:Στη Βουλγαρία το ούζο πίνεται αλλιώς - το βάζουμε στην κατάψυξη να παγώσει καλά και όταν βγει από εκεί είναι σε μία άλλη μορφή με τα κρύσταλλα μέσα.
אושר לאחרונה ע"י Mideia - 24 ספטמבר 2008 13:09





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

18 ספטמבר 2008 20:00

Mideia
מספר הודעות: 949
I'll need a bridge here too

CC: ViaLuminosa

21 ספטמבר 2008 15:48

galka
מספר הודעות: 567
Γιατί να μην το κάνουμε "παγωμένο ούζο";
Τι λες, Μηδεια;

21 ספטמבר 2008 16:20

Mideia
מספר הודעות: 949
Καλό ακούγεται,αλλά στα σχόλια βάλε την κατά κυριολεξία μετάφραση κ τα λοιπά

CC: galka