Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Bulgaria-Kreikka - Гърция, море и ..... узо на кристали(но вие си...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: BulgariaKreikka

Kategoria Sana - Huumori

Otsikko
Гърция, море и ..... узо на кристали(но вие си...
Teksti
Lähettäjä Galentina
Alkuperäinen kieli: Bulgaria

Гърция, море и ..... узо на кристали(но вие си знаете)

Otsikko
Ελλάδα, θάλασσα και ... παγωμένο ούζο
Käännös
Kreikka

Kääntäjä galka
Kohdekieli: Kreikka

Ελλάδα, θάλασσα και ... παγωμένο ούζο (αλλά εσείς ξέρετε)...
Huomioita käännöksestä
Bridge by Via Luminosa:Greece, sea and... ouzo on the rocks [crystallized] (but you know yourselves)

galka:Στη Βουλγαρία το ούζο πίνεται αλλιώς - το βάζουμε στην κατάψυξη να παγώσει καλά και όταν βγει από εκεί είναι σε μία άλλη μορφή με τα κρύσταλλα μέσα.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Mideia - 24 Syyskuu 2008 13:09





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

18 Syyskuu 2008 20:00

Mideia
Viestien lukumäärä: 949
I'll need a bridge here too

CC: ViaLuminosa

21 Syyskuu 2008 15:48

galka
Viestien lukumäärä: 567
Γιατί να μην το κάνουμε "παγωμένο ούζο";
Τι λες, Μηδεια;

21 Syyskuu 2008 16:20

Mideia
Viestien lukumäärä: 949
Καλό ακούγεται,αλλά στα σχόλια βάλε την κατά κυριολεξία μετάφραση κ τα λοιπά

CC: galka