Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - רומנית-יוונית - ÃŽntr-o bună zi toÅ£i plătim pentru faptele noastre

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: רומניתיוונית

קטגוריה חיי היומיום

שם
Într-o bună zi toţi plătim pentru faptele noastre
טקסט
נשלח על ידי serious_girl
שפת המקור: רומנית

Într-o bună zi toţi plătim pentru faptele noastre. Priveşte în urmă şi poate înţelegi de ce am plecat.

שם
Μια μέρα,...
תרגום
יוונית

תורגם על ידי Mideia
שפת המטרה: יוונית

Μια μέρα, όλοι μας θα πληρώσουμε για τις πράξεις μας. Κοίτα πίσω και ίσως καταλάβεις γιατί έφυγα.
הערות לגבי התרגום
Bridge by Maddie:"One day, we will all pay for our deeds. Look back and maybe you'll understand why I’ve left."
***

(Tenses are a bit problematic here, in Romanian it sounds like:

"One day, we all pay for our deeds. Look back and maybe you understand why I’ve left."
אושר לאחרונה ע"י sofibu - 29 ספטמבר 2008 08:21