בית
חדשות
תרגום
פרויקט
פורום
עזרה
חברים
התחבר
הרשם
. .
•בית
•הגש טקסט חדש לתרגום
•תרגומים מבוקשים
•תרגומים שהושלמו
•
תרגומים מועדפים
•
•תרגום האתר
•חיפוש
▪חילופי שפות ×‘×—×™× ×
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
▪▪עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
תרגום - איטלקית-פורטוגזית ברזילאית - ciao, se ti va di fare 4 chiacchere e ...
מצב נוכחי
תרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
קטגוריה
מכתב / דוא"ל
בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
ciao, se ti va di fare 4 chiacchere e ...
טקסט
נשלח על ידי
dilzir c. azevedo
שפת המקור: איטלקית
ciao, se ti va di fare 4 chiacchere e vedermi in cam mi trovi qui
www.#############.com/#######=####-########
ps. se il link non funziona copialo direttamente nella barra di explorer
הערות לגבי התרגום
admin's message :
No url allowed in the text frame from the public area here on cucumis.org, thank you
שם
Olá, se você quer bater um papo e...
תרגום
פורטוגזית ברזילאית
תורגם על ידי
Sandradeo
שפת המטרה: פורטוגזית ברזילאית
Olá, se você quer bater um papo e me ver na webcam encontre-me aqui www....
ps. se o link não funcionar copie-o diretamente na barra do explorer
אושר לאחרונה ע"י
goncin
- 12 אוקטובר 2008 03:48
הודעה אחרונה
מחבר
הודעה
10 אוקטובר 2008 18:30
goncin
מספר הודעות: 3706
Sandradeo,
Alguns ajustes são necessários para conformar sua tradução ao português do Brasil:
Olá, se você quer bater um papo e me ver na
webcam
encontr
e
-me aqui: www....
PS. Se o link não funciona
r
, copi
e
-o diretamente na barra do Explorer.
10 אוקטובר 2008 18:36
Sandradeo
מספר הודעות: 28
Olá goncin,
sim, tem razão!
Obrigada!