خانه
اخبار
ترجمه
پروژه
محل اجتماع
کمک
اعضاء
وارد شدن
ثبت کردن
. .
•خانه
•پیشنهاد یک متن جدید قابل ترجمه
•ترجمه های درخواست شده
•ترجمه های کامل
•
ترجمه های مطلوب
•
•ترجمه وب سایت
•جستجو
▪مراوده زبانی مجانی
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
▪▪فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمه - ایتالیایی-پرتغالی برزیل - ciao, se ti va di fare 4 chiacchere e ...
موقعیت کنونی
ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
طبقه
نامه / ایمیل
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
ciao, se ti va di fare 4 chiacchere e ...
متن
dilzir c. azevedo
پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: ایتالیایی
ciao, se ti va di fare 4 chiacchere e vedermi in cam mi trovi qui
www.#############.com/#######=####-########
ps. se il link non funziona copialo direttamente nella barra di explorer
ملاحظاتی درباره ترجمه
admin's message :
No url allowed in the text frame from the public area here on cucumis.org, thank you
عنوان
Olá, se você quer bater um papo e...
ترجمه
پرتغالی برزیل
Sandradeo
ترجمه شده توسط
زبان مقصد: پرتغالی برزیل
Olá, se você quer bater um papo e me ver na webcam encontre-me aqui www....
ps. se o link não funcionar copie-o diretamente na barra do explorer
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط
goncin
- 12 اکتبر 2008 03:48
آخرین پیامها
نویسنده
پیام
10 اکتبر 2008 18:30
goncin
تعداد پیامها: 3706
Sandradeo,
Alguns ajustes são necessários para conformar sua tradução ao português do Brasil:
Olá, se você quer bater um papo e me ver na
webcam
encontr
e
-me aqui: www....
PS. Se o link não funciona
r
, copi
e
-o diretamente na barra do Explorer.
10 اکتبر 2008 18:36
Sandradeo
تعداد پیامها: 28
Olá goncin,
sim, tem razão!
Obrigada!