בית
חדשות
תרגום
פרויקט
פורום
עזרה
חברים
התחבר
הרשם
. .
•בית
•הגש טקסט חדש לתרגום
•תרגומים מבוקשים
•תרגומים שהושלמו
•
תרגומים מועדפים
•
•תרגום האתר
•חיפוש
▪חילופי שפות ×‘×—×™× ×
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
▪▪עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
תרגום - אלבנית-איטלקית - me mungon shum te dua deri vdekje memungo in...
מצב נוכחי
תרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
קטגוריה
מחשבות - אהבה /ידידות
שם
me mungon shum te dua deri vdekje memungo in...
טקסט
נשלח על ידי
leon67
שפת המקור: אלבנית
me mungon shum te dua deri vdekje memungo in puthjet etua jam e dashuruar me ty
שם
Mi manchi tanto ti voglio sino alla morte mi manchi
תרגום
איטלקית
תורגם על ידי
pinobarr
שפת המטרה: איטלקית
mi manchi tanto, ti amo da morire, mi mancano i tuoi baci e sono innamorata di te.
אושר לאחרונה ע"י
ali84
- 2 מרץ 2009 14:46
הודעה אחרונה
מחבר
הודעה
9 דצמבר 2008 17:25
brisejda
מספר הודעות: 6
mi manchi tantissimo ti amo da morire mi mancano i tuoi baci sono innamorata di te (la vera traduzione).
15 דצמבר 2008 11:51
Xixellonja
מספר הודעות: 33
Where is "un bacio" should be "mi manchiano tuoi baciarsi"
15 דצמבר 2008 16:29
Xixellonja
מספר הודעות: 33
It should be: mi manco tanto ti voglio sino a morte, mi manco tuoi baciarsi sono innamorato di te.
28 ינואר 2009 10:24
bamberbi
מספר הודעות: 159
mi manchi tanto ti amero fino alla morte,mi mancano i tuoi baci,e sono inamorata di te
28 פברואר 2009 19:23
dominus997
מספר הודעות: 30
mi manchi tanto ti amo da morire,mi mancano i tuoi baci e sono innamorata di te