Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - לטינית-ספרדית - Non licet ergo ponere in corbonam

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: לטיניתספרדית

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
Non licet ergo ponere in corbonam
טקסט
נשלח על ידי luis27tovar
שפת המקור: לטינית

Non licet ergo ponere in corbonam, quia pretium sanguinis est
הערות לגבי התרגום
Text corrected. Before editing: "non licet ponare in egarbona quia pretium sanquinis" <goncin />.

necesito saber que significa este escrito

שם
Así que no es lícito echarlo en el tesoro sagrado
תרגום
ספרדית

תורגם על ידי goncin
שפת המטרה: ספרדית

Así que no es lícito echarlo en el tesoro sagrado, porque es precio de sangre.
אושר לאחרונה ע"י lilian canale - 2 נובמבר 2008 12:29