Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Gjuha Latine-Spanjisht - Non licet ergo ponere in corbonam

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: Gjuha LatineSpanjisht

Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
Non licet ergo ponere in corbonam
Tekst
Prezantuar nga luis27tovar
gjuha e tekstit origjinal: Gjuha Latine

Non licet ergo ponere in corbonam, quia pretium sanguinis est
Vërejtje rreth përkthimit
Text corrected. Before editing: "non licet ponare in egarbona quia pretium sanquinis" <goncin />.

necesito saber que significa este escrito

Titull
Así que no es lícito echarlo en el tesoro sagrado
Përkthime
Spanjisht

Perkthyer nga goncin
Përkthe në: Spanjisht

Así que no es lícito echarlo en el tesoro sagrado, porque es precio de sangre.
U vleresua ose u publikua se fundi nga lilian canale - 2 Nëntor 2008 12:29