Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Latin-Espagnol - Non licet ergo ponere in corbonam

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: LatinEspagnol

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
Non licet ergo ponere in corbonam
Texte
Proposé par luis27tovar
Langue de départ: Latin

Non licet ergo ponere in corbonam, quia pretium sanguinis est
Commentaires pour la traduction
Text corrected. Before editing: "non licet ponare in egarbona quia pretium sanquinis" <goncin />.

necesito saber que significa este escrito

Titre
Así que no es lícito echarlo en el tesoro sagrado
Traduction
Espagnol

Traduit par goncin
Langue d'arrivée: Espagnol

Así que no es lícito echarlo en el tesoro sagrado, porque es precio de sangre.
Dernière édition ou validation par lilian canale - 2 Novembre 2008 12:29