Übersetzung - Latein-Spanisch - Non licet ergo ponere in corbonammomentaner Status Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:
Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung. | Non licet ergo ponere in corbonam | | Herkunftssprache: Latein
Non licet ergo ponere in corbonam, quia pretium sanguinis est | Bemerkungen zur Übersetzung | Text corrected. Before editing: "non licet ponare in egarbona quia pretium sanquinis" <goncin />.
necesito saber que significa este escrito |
|
| Asà que no es lÃcito echarlo en el tesoro sagrado | ÜbersetzungSpanisch Übersetzt von goncin | Zielsprache: Spanisch
Asà que no es lÃcito echarlo en el tesoro sagrado, porque es precio de sangre. |
|
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von lilian canale - 2 November 2008 12:29
|