Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Латинська-Іспанська - Non licet ergo ponere in corbonam

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ЛатинськаІспанська

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
Non licet ergo ponere in corbonam
Текст
Публікацію зроблено luis27tovar
Мова оригіналу: Латинська

Non licet ergo ponere in corbonam, quia pretium sanguinis est
Пояснення стосовно перекладу
Text corrected. Before editing: "non licet ponare in egarbona quia pretium sanquinis" <goncin />.

necesito saber que significa este escrito

Заголовок
Así que no es lícito echarlo en el tesoro sagrado
Переклад
Іспанська

Переклад зроблено goncin
Мова, якою перекладати: Іспанська

Así que no es lícito echarlo en el tesoro sagrado, porque es precio de sangre.
Затверджено lilian canale - 2 Листопада 2008 12:29