בית
חדשות
תרגום
פרויקט
פורום
עזרה
חברים
התחבר
הרשם
. .
•בית
•הגש טקסט חדש לתרגום
•תרגומים מבוקשים
•תרגומים שהושלמו
•
תרגומים מועדפים
•
•תרגום האתר
•חיפוש
▪חילופי שפות ×‘×—×™× ×
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
▪▪עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
תרגום - טורקית-אנגלית - hayatım orası sıcak ama burası hala soÄŸuk ne...
מצב נוכחי
תרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
קטגוריה
הסברים - אהבה /ידידות
שם
hayatım orası sıcak ama burası hala soğuk ne...
טקסט
נשלח על ידי
cem3434
שפת המקור: טורקית
Hayatım orası sıcak ama burası hala soğuk.Ne zaman dır mesajlaşıyoruz kendinden hiç bahsetmiyosun.
הערות לגבי התרגום
Ä°ngiliz
שם
My dear, that place is hot but here is still cold.
תרגום
אנגלית
תורגם על ידי
cheesecake
שפת המטרה: אנגלית
My dear, that place is hot but here is still cold. We have been texting for a long time but you never talk about yourself.
הערות לגבי התרגום
texting/ writing to each other
אושר לאחרונה ע"י
lilian canale
- 11 מאי 2009 10:27