Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Turco-Inglés - hayatım orası sıcak ama burası hala soÄŸuk ne...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: TurcoInglés

Categoría Explicaciones - Amore / Amistad

Título
hayatım orası sıcak ama burası hala soğuk ne...
Texto
Propuesto por cem3434
Idioma de origen: Turco

Hayatım orası sıcak ama burası hala soğuk.Ne zaman dır mesajlaşıyoruz kendinden hiç bahsetmiyosun.
Nota acerca de la traducción
Ä°ngiliz

Título
My dear, that place is hot but here is still cold.
Traducción
Inglés

Traducido por cheesecake
Idioma de destino: Inglés

My dear, that place is hot but here is still cold. We have been texting for a long time but you never talk about yourself.
Nota acerca de la traducción
texting/ writing to each other
Última validación o corrección por lilian canale - 11 Mayo 2009 10:27