Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Turks-Engels - hayatım orası sıcak ama burası hala soğuk ne...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: TurksEngels

Categorie Betekenissen - Liefde/Vriendschap

Titel
hayatım orası sıcak ama burası hala soğuk ne...
Tekst
Opgestuurd door cem3434
Uitgangs-taal: Turks

Hayatım orası sıcak ama burası hala soğuk.Ne zaman dır mesajlaşıyoruz kendinden hiç bahsetmiyosun.
Details voor de vertaling
Ä°ngiliz

Titel
My dear, that place is hot but here is still cold.
Vertaling
Engels

Vertaald door cheesecake
Doel-taal: Engels

My dear, that place is hot but here is still cold. We have been texting for a long time but you never talk about yourself.
Details voor de vertaling
texting/ writing to each other
Laatst goedgekeurd of bewerkt door lilian canale - 11 mei 2009 10:27