Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - איטלקית-אנגלית - Ciao Ale, Ti scrivo da Roma Italia. Te dove vivi?...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: איטלקיתאנגלית

קטגוריה דיבורי

שם
Ciao Ale, Ti scrivo da Roma Italia. Te dove vivi?...
טקסט
נשלח על ידי dandicas
שפת המקור: איטלקית

Ciao Ale, Ti scrivo da Roma Italia. Te dove vivi? Raccontami qualcosa di Te. Sei veramente molto carina e il Tuo sguardo mi mette molta allegria. Spero un giorno di poterti conoscere. Ciao Paolo

שם
Hello Ale, I'm writing to you from Rome in Italy...
תרגום
אנגלית

תורגם על ידי Aneta B.
שפת המטרה: אנגלית

Hello Ale, I'm writing to you from Rome in Italy. Where do you live? Tell me something about you. You're really nice and your look makes me happy. I hope to meet you one day. Bye, Paul
אושר לאחרונה ע"י lilian canale - 21 מאי 2009 08:46





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

21 מאי 2009 02:35

maki_sindja
מספר הודעות: 1206
Hello Aneta,

I find your translation really good. I have just one little suggestion:
I hope we meet one day. --> I hope I could meet you one day.

Best regards
Marija

21 מאי 2009 10:23

Aneta B.
מספר הודעות: 4487
I agree with you, Marija. It would be more literal, but I didn't change the sens so, how we can see, lilian canale has accepted the translation... Thanks for your remarks.

I also give you my regards
Aneta