Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - इतालियन-अंग्रेजी - Ciao Ale, Ti scrivo da Roma Italia. Te dove vivi?...

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: इतालियनअंग्रेजी

Category Colloquial

शीर्षक
Ciao Ale, Ti scrivo da Roma Italia. Te dove vivi?...
हरफ
dandicasद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: इतालियन

Ciao Ale, Ti scrivo da Roma Italia. Te dove vivi? Raccontami qualcosa di Te. Sei veramente molto carina e il Tuo sguardo mi mette molta allegria. Spero un giorno di poterti conoscere. Ciao Paolo

शीर्षक
Hello Ale, I'm writing to you from Rome in Italy...
अनुबाद
अंग्रेजी

Aneta B.द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: अंग्रेजी

Hello Ale, I'm writing to you from Rome in Italy. Where do you live? Tell me something about you. You're really nice and your look makes me happy. I hope to meet you one day. Bye, Paul
Validated by lilian canale - 2009年 मे 21日 08:46





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2009年 मे 21日 02:35

maki_sindja
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1206
Hello Aneta,

I find your translation really good. I have just one little suggestion:
I hope we meet one day. --> I hope I could meet you one day.

Best regards
Marija

2009年 मे 21日 10:23

Aneta B.
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 4487
I agree with you, Marija. It would be more literal, but I didn't change the sens so, how we can see, lilian canale has accepted the translation... Thanks for your remarks.

I also give you my regards
Aneta