Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - אנגלית-שוודית - Good for you! I see that you know ...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: יווניתאנגליתשוודית

קטגוריה צ'אט

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
Good for you! I see that you know ...
טקסט
נשלח על ידי Trulsson
שפת המקור: אנגלית תורגם על ידי galka

Good for you! I see that you know Greek...

שם
Grattis!
תרגום
שוודית

תורגם על ידי lilian canale
שפת המטרה: שוודית

Grattis! Jag ser att du kan grekiska.
אושר לאחרונה ע"י lenab - 30 ינואר 2010 19:17





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

30 ינואר 2010 17:21

lenab
מספר הודעות: 1084
.....kan grekiska.

30 ינואר 2010 17:55

lilian canale
מספר הודעות: 14972

30 ינואר 2010 18:01

lenab
מספר הודעות: 1084
Know = kan; vet . Kan = behärskar. På svenska säger man att man KAN ett språk. Det man har lärt sig, KAN man. Det är tvärtom i t.ex franska och spanska

30 ינואר 2010 18:12

lilian canale
מספר הודעות: 14972

Men om vi använder "vet" ... är det fel?