Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Английски-Swedish - Good for you! I see that you know ...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ГръцкиАнглийскиSwedish

Категория Чат

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
Good for you! I see that you know ...
Текст
Предоставено от Trulsson
Език, от който се превежда: Английски Преведено от galka

Good for you! I see that you know Greek...

Заглавие
Grattis!
Превод
Swedish

Преведено от lilian canale
Желан език: Swedish

Grattis! Jag ser att du kan grekiska.
За последен път се одобри от lenab - 30 Януари 2010 19:17





Последно мнение

Автор
Мнение

30 Януари 2010 17:21

lenab
Общо мнения: 1084
.....kan grekiska.

30 Януари 2010 17:55

lilian canale
Общо мнения: 14972

30 Януари 2010 18:01

lenab
Общо мнения: 1084
Know = kan; vet . Kan = behärskar. På svenska säger man att man KAN ett språk. Det man har lärt sig, KAN man. Det är tvärtom i t.ex franska och spanska

30 Януари 2010 18:12

lilian canale
Общо мнения: 14972

Men om vi använder "vet" ... är det fel?