Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Αγγλικά-Σουηδικά - Good for you! I see that you know ...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΕλληνικάΑγγλικάΣουηδικά

Κατηγορία Chat

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
Good for you! I see that you know ...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από Trulsson
Γλώσσα πηγής: Αγγλικά Μεταφράστηκε από galka

Good for you! I see that you know Greek...

τίτλος
Grattis!
Μετάφραση
Σουηδικά

Μεταφράστηκε από lilian canale
Γλώσσα προορισμού: Σουηδικά

Grattis! Jag ser att du kan grekiska.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από lenab - 30 Ιανουάριος 2010 19:17





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

30 Ιανουάριος 2010 17:21

lenab
Αριθμός μηνυμάτων: 1084
.....kan grekiska.

30 Ιανουάριος 2010 17:55

lilian canale
Αριθμός μηνυμάτων: 14972

30 Ιανουάριος 2010 18:01

lenab
Αριθμός μηνυμάτων: 1084
Know = kan; vet . Kan = behärskar. På svenska säger man att man KAN ett språk. Det man har lärt sig, KAN man. Det är tvärtom i t.ex franska och spanska

30 Ιανουάριος 2010 18:12

lilian canale
Αριθμός μηνυμάτων: 14972

Men om vi använder "vet" ... är det fel?