בית
חדשות
תרגום
פרויקט
פורום
עזרה
חברים
התחבר
הרשם
. .
•בית
•הגש טקסט חדש לתרגום
•תרגומים מבוקשים
•תרגומים שהושלמו
•
תרגומים מועדפים
•
•תרגום האתר
•חיפוש
▪חילופי שפות ×‘×—×™× ×
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
▪▪עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
תרגום - טורקית-לטינית - Nefesinin tadı hala dudaklarımda
מצב נוכחי
תרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
קטגוריה
משפט
שם
Nefesinin tadı hala dudaklarımda
טקסט
נשלח על ידי
kaanser
שפת המקור: טורקית
Nefesinin tadı hala dudaklarımda
הערות לגבי התרגום
Fransa Fransızca'sı / Québec Fransızca'sı
שם
Tui halitus sapor
תרגום
לטינית
תורגם על ידי
Efylove
שפת המטרה: לטינית
Tui halitus sapor permanet in labiis meis.
הערות לגבי התרגום
Also: "Tui flatus sapor"
אושר לאחרונה ע"י
Aneta B.
- 8 פברואר 2010 09:53
הודעה אחרונה
מחבר
הודעה
7 פברואר 2010 10:02
Aneta B.
מספר הודעות: 4487
Can I have a bridge here, please?
CC:
handyy
cheesecake
7 פברואר 2010 11:45
handyy
מספר הודעות: 2118
Hi dear,
"The taste of your breath is still on my lips."
7 פברואר 2010 21:55
Aneta B.
מספר הודעות: 4487
Thanks, Handy!
----
Efee, as "super" means rather "above", "over" (sth),I propose the following change here, if you don't mind:
super mea labia --> in labiis meis
8 פברואר 2010 07:44
Efylove
מספר הודעות: 1015
Ok! It was one of the alternatives.