Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - פורטוגזית ברזילאית-איסלנדית - Mesmo sem nunca ter te tocado, pertencias-me bem lá no fundo.

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: פורטוגזית ברזילאיתאנגליתאיסלנדית

קטגוריה חיי היומיום - אהבה /ידידות

שם
Mesmo sem nunca ter te tocado, pertencias-me bem lá no fundo.
טקסט
נשלח על ידי maiaramedeiros
שפת המקור: פורטוגזית ברזילאית

Mesmo sem nunca ter te tocado, pertencias-me bem lá no fundo.
הערות לגבי התרגום
Original: Mesmo sem nunca ter te tocado me pertencia bem lá no fundo.

A palavra fundo se refere ao fundo do coração.

שם
Jafnvel þó ég hefði aldrei snert þig, þá tilheyrðir þú mér innst inni.
תרגום
איסלנדית

תורגם על ידי Anna_Louise
שפת המטרה: איסלנדית

Jafnvel þó ég hefði aldrei snert þig, þá tilheyrðir þú mér innst inni.
אושר לאחרונה ע"י Bamsa - 28 נובמבר 2010 02:19