בית
חדשות
תרגום
פרויקט
פורום
עזרה
חברים
התחבר
הרשם
. .
•בית
•הגש טקסט חדש לתרגום
•תרגומים מבוקשים
•תרגומים שהושלמו
•
תרגומים מועדפים
•
•תרגום האתר
•חיפוש
▪חילופי שפות ×‘×—×™× ×
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
▪▪עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
תרגום - אנגלית-טורקית - It all boils down to the fact that you're jealous...
מצב נוכחי
תרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
קטגוריה
דיבורי
בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
It all boils down to the fact that you're jealous...
טקסט
נשלח על ידי
elpoco
שפת המקור: אנגלית
It all boils down to the fact
that you're jealous of my paper stack
הערות לגבי התרגום
Amerikalı Zenci konuşmasıdır, kelimeler günlük bir ağızla söylenmiştir
שם
Uzun lafın kısası, kazandığım serveti çekemiyorsun.
תרגום
טורקית
תורגם על ידי
Mesud2991
שפת המטרה: טורקית
Uzun lafın kısası, kazandığım serveti çekemiyorsun.
אושר לאחרונה ע"י
Bilge Ertan
- 7 נובמבר 2011 10:41
הודעה אחרונה
מחבר
הודעה
29 אוקטובר 2011 23:18
Francky5591
מספר הודעות: 12396
Snoop Dogg "Pimp Slapp'd" Lyrics and video
Source :
http://www.lyricsfreak.com/s/snoop+dogg/pimp+slappd_20127141.html
30 אוקטובר 2011 09:20
Mesud2991
מספר הודעות: 1331
Hi Francky,
Thank you for the lyrics.
As far as I understand it means "In brief, you are jealous of the fortune I made" Is it true?
30 אוקטובר 2011 14:53
Francky5591
מספר הודעות: 12396
Hi mesud!
Right, I guess the paper Snoop Dogg is talking about is money paper!
30 אוקטובר 2011 14:55
Francky5591
מספר הודעות: 12396
Hi dear experts in Turkish!
I don't know why the requester rejected Mesud's translation, could you check these texts, please?
Thanks a lot!
CC:
44hazal44
Bilge Ertan
minuet
Sunnybebek
handyy
cheesecake
30 אוקטובר 2011 20:17
Bilge Ertan
מספר הודעות: 921
Hello Francky,
I think that rollingmaster's translation is right. Maybe we could do some changes but it will give almost the same meaning.
Merhaba elpoco,
Çeviriyi neden reddettiğinizi öğrenebilir miyiz acaba?
6 נובמבר 2011 23:51
Francky5591
מספר הודעות: 12396
Hi Bilge!
I'm sorry I forgot this translation, I think you can validate it, if you think it's right.
CC:
Bilge Ertan
7 נובמבר 2011 10:42
Bilge Ertan
מספר הודעות: 921
I validated it
Thank you