Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kiingereza-Kituruki - It all boils down to the fact that you're jealous...
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Category
Colloquial
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
It all boils down to the fact that you're jealous...
Nakala
Tafsiri iliombwa na
elpoco
Lugha ya kimaumbile: Kiingereza
It all boils down to the fact
that you're jealous of my paper stack
Maelezo kwa mfasiri
Amerikalı Zenci konuşmasıdır, kelimeler günlük bir ağızla söylenmiştir
Kichwa
Uzun lafın kısası, kazandığım serveti çekemiyorsun.
Tafsiri
Kituruki
Ilitafsiriwa na
Mesud2991
Lugha inayolengwa: Kituruki
Uzun lafın kısası, kazandığım serveti çekemiyorsun.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
Bilge Ertan
- 7 Novemba 2011 10:41
Ujumbe wa hivi karibuni
Mwandishi
Ujumbe
29 Oktoba 2011 23:18
Francky5591
Idadi ya ujumbe: 12396
Snoop Dogg "Pimp Slapp'd" Lyrics and video
Source :
http://www.lyricsfreak.com/s/snoop+dogg/pimp+slappd_20127141.html
30 Oktoba 2011 09:20
Mesud2991
Idadi ya ujumbe: 1331
Hi Francky,
Thank you for the lyrics.
As far as I understand it means "In brief, you are jealous of the fortune I made" Is it true?
30 Oktoba 2011 14:53
Francky5591
Idadi ya ujumbe: 12396
Hi mesud!
Right, I guess the paper Snoop Dogg is talking about is money paper!
30 Oktoba 2011 14:55
Francky5591
Idadi ya ujumbe: 12396
Hi dear experts in Turkish!
I don't know why the requester rejected Mesud's translation, could you check these texts, please?
Thanks a lot!
CC:
44hazal44
Bilge Ertan
minuet
Sunnybebek
handyy
cheesecake
30 Oktoba 2011 20:17
Bilge Ertan
Idadi ya ujumbe: 921
Hello Francky,
I think that rollingmaster's translation is right. Maybe we could do some changes but it will give almost the same meaning.
Merhaba elpoco,
Çeviriyi neden reddettiğinizi öğrenebilir miyiz acaba?
6 Novemba 2011 23:51
Francky5591
Idadi ya ujumbe: 12396
Hi Bilge!
I'm sorry I forgot this translation, I think you can validate it, if you think it's right.
CC:
Bilge Ertan
7 Novemba 2011 10:42
Bilge Ertan
Idadi ya ujumbe: 921
I validated it
Thank you