Početna stranica
Vijesti
Prevođenje
Projekt
Forum
Pomoć
Korisnici
Login
Registracija
. .
•Početna stranica
•Pošaljite novi tekst na prevođenje
•Traženi prijevodi
•Dovršeni prijevodi
•
Omiljeni prijevodi
•
•Prijevod web-sitea
•Tražilica
▪Besplatna razmjena jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
▪▪Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevođenje - Engleski-Švedski - If you don't accept me for who i am, then just...
Trenutni status
Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Naslov
If you don't accept me for who i am, then just...
Tekst
Poslao
wäääh
Izvorni jezik: Engleski
If you don't accept me for who i am, then just leave me alone
Naslov
Om du inte accepterar mig för den jag är, så lämna mig bara ifred
Prevođenje
Švedski
Preveo
pias
Ciljni jezik: Švedski
Om du inte accepterar mig för den jag är, så lämna mig bara ifred
Posljednji potvrdio i uredio
Piagabriella
- 1 lipanj 2008 19:09
Najnovije poruke
Autor/ica
Poruka
30 svibanj 2008 19:45
Piagabriella
Broj poruka: 641
Låter det bättre med "som den jag är"? Jag skulle nog i första hand sagt så, men kanske säger man olika?
30 svibanj 2008 19:49
pias
Broj poruka: 8113
Hej Pia
Det kändes naturligt för mig att skriva så som jag gjorde, men om du vill att jag ska ändra ...så gör jag det.
1 lipanj 2008 19:09
Piagabriella
Broj poruka: 641
Kanske du har rätt. Det verkar finnas väldigt många som skriver/säger som du gör också, och jag kan verkligen inte säga att du har fel! Därför tycker jag vi lämnar det som du har skrivit!
1 lipanj 2008 19:11
pias
Broj poruka: 8113
Tack!
Du kan ju köra en omröstning om du vill ...
1 lipanj 2008 19:12
pias
Broj poruka: 8113
Aha, redan accepterad. Tack igen!