Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Anglais-Suédois - If you don't accept me for who i am, then just...
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Titre
If you don't accept me for who i am, then just...
Texte
Proposé par
wäääh
Langue de départ: Anglais
If you don't accept me for who i am, then just leave me alone
Titre
Om du inte accepterar mig för den jag är, så lämna mig bara ifred
Traduction
Suédois
Traduit par
pias
Langue d'arrivée: Suédois
Om du inte accepterar mig för den jag är, så lämna mig bara ifred
Dernière édition ou validation par
Piagabriella
- 1 Juin 2008 19:09
Derniers messages
Auteur
Message
30 Mai 2008 19:45
Piagabriella
Nombre de messages: 641
Låter det bättre med "som den jag är"? Jag skulle nog i första hand sagt så, men kanske säger man olika?
30 Mai 2008 19:49
pias
Nombre de messages: 8113
Hej Pia
Det kändes naturligt för mig att skriva så som jag gjorde, men om du vill att jag ska ändra ...så gör jag det.
1 Juin 2008 19:09
Piagabriella
Nombre de messages: 641
Kanske du har rätt. Det verkar finnas väldigt många som skriver/säger som du gör också, och jag kan verkligen inte säga att du har fel! Därför tycker jag vi lämnar det som du har skrivit!
1 Juin 2008 19:11
pias
Nombre de messages: 8113
Tack!
Du kan ju köra en omröstning om du vill ...
1 Juin 2008 19:12
pias
Nombre de messages: 8113
Aha, redan accepterad. Tack igen!