Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Anglų-Švedų - If you don't accept me for who i am, then just...
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Pavadinimas
If you don't accept me for who i am, then just...
Tekstas
Pateikta
wäääh
Originalo kalba: Anglų
If you don't accept me for who i am, then just leave me alone
Pavadinimas
Om du inte accepterar mig för den jag är, så lämna mig bara ifred
Vertimas
Švedų
Išvertė
pias
Kalba, į kurią verčiama: Švedų
Om du inte accepterar mig för den jag är, så lämna mig bara ifred
Validated by
Piagabriella
- 1 birželis 2008 19:09
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
30 gegužė 2008 19:45
Piagabriella
Žinučių kiekis: 641
Låter det bättre med "som den jag är"? Jag skulle nog i första hand sagt så, men kanske säger man olika?
30 gegužė 2008 19:49
pias
Žinučių kiekis: 8113
Hej Pia
Det kändes naturligt för mig att skriva så som jag gjorde, men om du vill att jag ska ändra ...så gör jag det.
1 birželis 2008 19:09
Piagabriella
Žinučių kiekis: 641
Kanske du har rätt. Det verkar finnas väldigt många som skriver/säger som du gör också, och jag kan verkligen inte säga att du har fel! Därför tycker jag vi lämnar det som du har skrivit!
1 birželis 2008 19:11
pias
Žinučių kiekis: 8113
Tack!
Du kan ju köra en omröstning om du vill ...
1 birželis 2008 19:12
pias
Žinučių kiekis: 8113
Aha, redan accepterad. Tack igen!