Prevođenje - Turski-Švedski - Bu hususta ne biliyorsunuz?Trenutni status Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Kategorija Slobodno pisanje - Svakodnevni život | Bu hususta ne biliyorsunuz? | | Izvorni jezik: Turski
Bu hususta ne biliyorsunuz? |
|
| Vad vet ni om det här ärendet? | PrevođenjeŠvedski Preveo lenab | Ciljni jezik: Švedski
Vad vet ni om det här ärendet? | | Vad vet ni om den här saken? är också en möjlighet. |
|
Posljednji potvrdio i uredio pias - 19 srpanj 2008 17:26
Najnovije poruke | | | | | 19 srpanj 2008 15:43 | | piasBroj poruka: 8113 | Hej Lena
Jag tror att vi måste be om en "bro" här, eftersom inga (bara 1) verkar rösta ...
Hello Handan
Since we don't have any votes on this one, could you pleease tell if this is: "What did you know about this case?
CC: handyy | | | 19 srpanj 2008 16:22 | | | What DO you know? (Presens). | | | 19 srpanj 2008 16:47 | | piasBroj poruka: 8113 | Thanks lenab, you are right! | | | 19 srpanj 2008 17:22 | | | Hi Pias and Lenab
it says "What do you know about this case?" | | | 19 srpanj 2008 17:25 | | piasBroj poruka: 8113 | Thanks Handan.
10 points Lena!
|
|
|