Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Portugalski-Francuski - olá como está? você fez uma boa viagem? já...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: PortugalskiFrancuskiEngleskiTalijanski

Naslov
olá como está? você fez uma boa viagem? já...
Tekst
Poslao eriene
Izvorni jezik: Portugalski

olá como está? você fez uma boa viagem? já aprendeu a falar inglês? eu apenas fala isso em inglês tá bom.

Naslov
Salut, comment vas-tu? As-tu fait ...
Prevođenje
Francuski

Preveo italo07
Ciljni jezik: Francuski

Salut, comment vas-tu? As-tu fait bon voyage? As-tu déjà appris à parler anglais? C'est tout ce que je sais dire en anglais, d'accord?
Primjedbe o prijevodu
ou "en anglais c'est tout ce que je sais dire, d'accord"?
Posljednji potvrdio i uredio Francky5591 - 2 kolovoz 2008 21:13





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

2 kolovoz 2008 20:56

Francky5591
Broj poruka: 12396
Your translation was correct, italo07, I just edited to give it the "French-native-touch" and make it shorter (regular interrogation reversed noun and verb instead of using demonstrative pronoun "ce" + the relative "que"