Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 포르투갈어-프랑스어 - olá como está? você fez uma boa viagem? já...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 포르투갈어프랑스어영어이탈리아어

제목
olá como está? você fez uma boa viagem? já...
본문
eriene에 의해서 게시됨
원문 언어: 포르투갈어

olá como está? você fez uma boa viagem? já aprendeu a falar inglês? eu apenas fala isso em inglês tá bom.

제목
Salut, comment vas-tu? As-tu fait ...
번역
프랑스어

italo07에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 프랑스어

Salut, comment vas-tu? As-tu fait bon voyage? As-tu déjà appris à parler anglais? C'est tout ce que je sais dire en anglais, d'accord?
이 번역물에 관한 주의사항
ou "en anglais c'est tout ce que je sais dire, d'accord"?
Francky5591에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 8월 2일 21:13





마지막 글

글쓴이
올리기

2008년 8월 2일 20:56

Francky5591
게시물 갯수: 12396
Your translation was correct, italo07, I just edited to give it the "French-native-touch" and make it shorter (regular interrogation reversed noun and verb instead of using demonstrative pronoun "ce" + the relative "que"