Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Turski-Brazilski portugalski - Talimci senden talim alanında bulunan...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: TurskiBrazilski portugalski

Kategorija Rečenica

Naslov
Talimci senden talim alanında bulunan...
Tekst
Poslao fagnerbond
Izvorni jezik: Turski

Talimci senden talim alanında bulunan korkuluklardan 10 tanesini yok etmeni istedi
Primjedbe o prijevodu
nada

Naslov
O treinador pediu que você
Prevođenje
Brazilski portugalski

Preveo aqui_br
Ciljni jezik: Brazilski portugalski

O treinador pediu que você destrua 10 grades que existem na área de treino
Posljednji potvrdio i uredio Angelus - 27 listopad 2008 19:03





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

3 listopad 2008 05:35

Angelus
Broj poruka: 1227
Aqui_br,

Talimci pediu que você destrua 10 espantalhos que existem na área de treino

5 listopad 2008 04:22

aqui_br
Broj poruka: 123
valeu!

20 listopad 2008 03:56

Angelus
Broj poruka: 1227
Hello, Handyy!

Could you help me evaluate this translation by building me a bridge?

Thanks

CC: handyy

21 listopad 2008 02:37

aqui_br
Broj poruka: 123
Desculpa... Não entendi meu ingles não muito bom.. Se for Portugues ou Turco posso responder sua pergunta... Até...

21 listopad 2008 02:40

Angelus
Broj poruka: 1227
Não aqui_br,

eu apenas pedi ao especialista em turco uma ponte em inglês para que eu possa avaliar melhor a sua tradução.

22 listopad 2008 23:32

barok
Broj poruka: 105
Oi !

I think we must translate "talimci" into portuguese as well. In English it would /may be "instructor". It is related to the word "talim" : "treino". Maybe we should wait for the bridge.

27 listopad 2008 12:31

Angelus
Broj poruka: 1227
Parece que o Barok tem razão.

Segundo o especialista, deveria ser:

O treinador pediu que você destrua 10 grades que existem na área de treino

27 listopad 2008 17:38

aqui_br
Broj poruka: 123
FOI CORRIGIDO...