Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Turco-Portoghese brasiliano - Talimci senden talim alanında bulunan...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: TurcoPortoghese brasiliano

Categoria Frase

Titolo
Talimci senden talim alanında bulunan...
Testo
Aggiunto da fagnerbond
Lingua originale: Turco

Talimci senden talim alanında bulunan korkuluklardan 10 tanesini yok etmeni istedi
Note sulla traduzione
nada

Titolo
O treinador pediu que você
Traduzione
Portoghese brasiliano

Tradotto da aqui_br
Lingua di destinazione: Portoghese brasiliano

O treinador pediu que você destrua 10 grades que existem na área de treino
Ultima convalida o modifica di Angelus - 27 Ottobre 2008 19:03





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

3 Ottobre 2008 05:35

Angelus
Numero di messaggi: 1227
Aqui_br,

Talimci pediu que você destrua 10 espantalhos que existem na área de treino

5 Ottobre 2008 04:22

aqui_br
Numero di messaggi: 123
valeu!

20 Ottobre 2008 03:56

Angelus
Numero di messaggi: 1227
Hello, Handyy!

Could you help me evaluate this translation by building me a bridge?

Thanks

CC: handyy

21 Ottobre 2008 02:37

aqui_br
Numero di messaggi: 123
Desculpa... Não entendi meu ingles não muito bom.. Se for Portugues ou Turco posso responder sua pergunta... Até...

21 Ottobre 2008 02:40

Angelus
Numero di messaggi: 1227
Não aqui_br,

eu apenas pedi ao especialista em turco uma ponte em inglês para que eu possa avaliar melhor a sua tradução.

22 Ottobre 2008 23:32

barok
Numero di messaggi: 105
Oi !

I think we must translate "talimci" into portuguese as well. In English it would /may be "instructor". It is related to the word "talim" : "treino". Maybe we should wait for the bridge.

27 Ottobre 2008 12:31

Angelus
Numero di messaggi: 1227
Parece que o Barok tem razão.

Segundo o especialista, deveria ser:

O treinador pediu que você destrua 10 grades que existem na área de treino

27 Ottobre 2008 17:38

aqui_br
Numero di messaggi: 123
FOI CORRIGIDO...