Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kituruki-Kireno cha Kibrazili - Talimci senden talim alanında bulunan...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiturukiKireno cha Kibrazili

Category Sentence

Kichwa
Talimci senden talim alanında bulunan...
Nakala
Tafsiri iliombwa na fagnerbond
Lugha ya kimaumbile: Kituruki

Talimci senden talim alanında bulunan korkuluklardan 10 tanesini yok etmeni istedi
Maelezo kwa mfasiri
nada

Kichwa
O treinador pediu que você
Tafsiri
Kireno cha Kibrazili

Ilitafsiriwa na aqui_br
Lugha inayolengwa: Kireno cha Kibrazili

O treinador pediu que você destrua 10 grades que existem na área de treino
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na Angelus - 27 Oktoba 2008 19:03





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

3 Oktoba 2008 05:35

Angelus
Idadi ya ujumbe: 1227
Aqui_br,

Talimci pediu que você destrua 10 espantalhos que existem na área de treino

5 Oktoba 2008 04:22

aqui_br
Idadi ya ujumbe: 123
valeu!

20 Oktoba 2008 03:56

Angelus
Idadi ya ujumbe: 1227
Hello, Handyy!

Could you help me evaluate this translation by building me a bridge?

Thanks

CC: handyy

21 Oktoba 2008 02:37

aqui_br
Idadi ya ujumbe: 123
Desculpa... Não entendi meu ingles não muito bom.. Se for Portugues ou Turco posso responder sua pergunta... Até...

21 Oktoba 2008 02:40

Angelus
Idadi ya ujumbe: 1227
Não aqui_br,

eu apenas pedi ao especialista em turco uma ponte em inglês para que eu possa avaliar melhor a sua tradução.

22 Oktoba 2008 23:32

barok
Idadi ya ujumbe: 105
Oi !

I think we must translate "talimci" into portuguese as well. In English it would /may be "instructor". It is related to the word "talim" : "treino". Maybe we should wait for the bridge.

27 Oktoba 2008 12:31

Angelus
Idadi ya ujumbe: 1227
Parece que o Barok tem razão.

Segundo o especialista, deveria ser:

O treinador pediu que você destrua 10 grades que existem na área de treino

27 Oktoba 2008 17:38

aqui_br
Idadi ya ujumbe: 123
FOI CORRIGIDO...