Prevođenje - Turski-Engleski - Merhaba Ann 2009 yılın kutlu olsun.Sana saÄŸlIK...Trenutni status Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Kategorija Pismo / E-mail - Svakodnevni život Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje". | Merhaba Ann 2009 yılın kutlu olsun.Sana saÄŸlIK... | | Izvorni jezik: Turski
Merhaba Ann 2009 yılın kutlu olsun.Sana sağlık,mutluluk ve huzur getirsin.Hediyen için teşekkür ederim.Umarım benim hediyemi beyenirsin. | | |
|
| | | Ciljni jezik: Engleski
Hello Ann, Happy new year in 2009. I hope it will bring you health, happiness and peace. Thanks for your gift. I hope you will appreciate mine. |
|
Posljednji potvrdio i uredio lilian canale - 21 veljača 2009 12:09
Najnovije poruke | | | | | 20 veljača 2009 21:29 | | | I hope you will appreciate mine...> I hope you like my gift. | | | 20 veljača 2009 22:50 | | | "I hope you will like" is more suitable, I think. |
|
|